首页 » 职称论文 » 教育 » 正文
基于中国背景所写的短篇小
更新日期:2022-06-29     浏览次数:67
核心提示:一、关于芥川龙之介作品中日式东方主义话语的讨论爱德华萨义德认为东方主义是欧洲和大西洋诸国在与东方的关系中所处强势地位的符号,是一种为了对东方

一、关于芥川龙之介作品中日式东方主义话语的讨论

爱德华·萨义德认为东方主义是“欧洲和大西洋诸国在与东方的关系中所处强势地位的符号”,是一种“为了对东方加以支配、再编,然后施以威压的西方方式”[2]。相对于西方的先进、强势,东方往往是落后的存在。西方常以自己为模板,构想重建东方的策略。日本通过明治维新一跃为亚洲第一大强国,跻身帝国主义列强,中日双方力量差异逐渐拉大,日本看待中国国民的心态也发生改变,具有“日本东方主义”的色彩。芥川在此语境下游历中国,记录游行,许多学者用“日式东方主义”的角度批判其中国纪行和基于中国背景所写的短篇小说。

其二元对立人物设置就带有强烈的主观想象意味和东方主义话语[3]。宋金花苦于生计成为娼妓,染上梅毒,她被告知只有把病传染给别人,才能痊愈。金花不愿害人,直到某天一个长相酷似基督的外国男人闯入,信仰天主教的金花在迷醉中委身于他,她的病果真痊愈。日本旅行家“我”从宋金花口中听闻整个事件,并且知道那个外国人其实是一位日美混血儿,最终因染梅毒而生病发疯的真相。

2021-05-26• 经典文本的创造性叛逆——黑泽明对芥川龙之介小
摘要经典文学的影视改编,关键在于把握好忠实性和创新性的平衡。只有深入理解和掌握原著的精髓,才能在经典文学作品的基础上创造出既符合原著精神同时又...
2020-12-10• 芥川龙之介对中国的爱与恨 ——以《中国游记》
最新的研究成果,本论文的主要观点为1921年,芥川龙之介到访南京,写下了俗臭纷纷的秦淮景象和无一姝丽的妓女印象。这与同时期的很多日本旅行者笔下,...
2020-04-16• 芥川龙之介文学作品中禁忌语使用案例及其翻译特
《芥川龙之介文学作品中禁忌语使用案例及其翻译特征分析》为作者:李承坤最新的研究成果,本论文的主要观点为禁忌语是在不同文化中派生出的特殊社会现...