首页 » 职称论文 » 教育 » 正文
论对外汉语教学语言
更新日期:2018-01-07     来源:汉语学习   浏览次数:163
核心提示:欢迎投稿《汉语学习》

在对外汉语课堂中,教学语言不仅是媒介语,也是教学的目标语。教师通过汉语这一教学语言,向留学生传授汉语知识,培养留学生掌握汉语听说读写的能力。因此对外汉语教师良好的教学语言表达能力是提高对外汉语教学质量的重要保证。
首先,教学语言是对外汉语教师最重要的汉语教学手段
随着科技的进步,对外汉语教学的手段也不断进步,这对提高对外汉语教学效率起到了积极的作用。但是,无论教学手段多么丰富多样,教学语言始终是教师最重要的教学手段。教师主要是通过教学语言向留学生传授汉语言知识的,课堂上始终是充满着汉语的环境,汉语活动是对外汉语课堂最重要的组成部分。因此,对外汉语教师要不断提升自己教学语言的基本功,这对于提高汉语教学质量,有着非常重要的意义。
其次,对外汉语教师教学语言水平制约着汉语教学效果
除了汉语教材外,留学生主要接触的是教师的课堂教学语言。教师的教学语言引导、制约着课堂活动,影响着留学生学习汉语的积极性和主动性。教师的教学语言清晰、条理性强,留学生的收获就大。教学语言动听,使留学生感到舒适,容易接受,教学效率就高。教学语言内容狭隘,缺乏延伸性和扩展性,所谈论的话题留学生非常陌生,无话可说等,课堂气氛沉闷,就会影响留学生对汉语学习的兴趣,难以实现教学活动中留学生的积极参与,影响教学效果。
第三,教学语言影响着留学生汉语能力的发展
对外汉语教师的教学语言不仅是传授汉语言知识的工具,而且是教师给留学生做出的运用汉语最直观、最有效的榜样。教师的教学语言对留学生语言习惯的影响是潜移默化的。教师使用地道纯正的教学语言,能使留学生得到正确的、一定数量的语言输入,进而学会正确地运用汉语,促进留学生汉语能力的发展。反之,教师发音不准,留学生照着念,就会读错字。教师说话有语病,留学生也会学着说病句。日积月累,留学生就会读错字、说病句,影响留学生汉语表达能力的发展。
可见,在对外汉语的课堂里,教师的教学语言不仅是讲解汉语知识的教学行为,而且是教师与学生共同运用汉语的真实的交际行动。为了更好地完成汉语教学任务,培养留学生掌握汉语知识,笔者认为对外汉语教师所使用的教学语言应达到以下几点要求:
一、通俗化
教师要将汉语言知识传授给留学生,其前提条件是能使留学生听得懂,从而使留学生学会、掌握汉语知识。在对外汉语课堂教学过程中,留学生所获得的汉语知识,主要不是通过留学生亲身实践,而是通过教师的示范讲解学习书本中的汉语知识获得的。留学生汉语知识、中国文化掌握不多,如果教师所使用的教学语言,不是通俗明白、浅显易懂,而是满口新名词、新概念和专门术语,或是深奥难懂、词不达意,留学生听得糊里糊涂,不明所以,势必影响留学生对汉语知识的理解,就无法顺利完成教学目标。
为了使留学生更好地理解教材,掌握汉语知识,对外汉语教师必须把课本中的汉语知识通过浅显易懂的教学语言予以表达,使留学生理解,被留学生接受,构成具有实际意义的,师生双向进行的汉语教学活动。
因此,在对外汉语的课堂上,特别要求教师的教学语言通俗化,教师只有讲得通俗易懂,明白晓畅,才能使留学生听得明白,从而顺利地完成汉语教学任务。
二、形象化
在对外汉语的课堂上,教师应运用形象化的教学语言,唤起留学生的表象,激发留学生思维,加深留学生对汉语知识的理解和巩固,并从中掌握汉语知识。
为了达到直观形象的效果,对外汉语教师应灵活地运用多种渠道配合自己的教学语言进行表达,使自己的教学达到形象化。教师可以使用板书、板画、模型、挂图、标本、表格等教学辅助手段诉诸留学生的视觉,帮助留学生准确了解并迅速掌握所学的内容。教师还可以通过肢体语言,即人体本身的动作、姿态,例如表情、手势、步态等,用动态的形象表达汉语信息,让留学生理解更多的汉语知识。 随着科技的进步,教师还可以运用现代化的教学手段,有效优化自己教学语言的表达效果,扩大教学语言表达的内涵。
三、规范化
对外汉语教师的教学语言不仅是向留学生传授汉语知识的工具,也是教师给留学生做出的运用汉语的榜样,课堂教学语言是否规范和准确,直接关系到汉语教学效果的好坏。因此,对外汉语教学语言要做到规范化、标准化。选字用词要科学无误,不含混、不糊涂、不模棱两可,不生造名词术语,不说文白混杂的话,不说吞吞吐吐的半截子话。要求教师讲课时要自觉地以北京语音为标准音,发音要正确。要以北方话为基础方言,不说只在本地流行的缺乏生命力的方言土语;要以典范的现代白话文为语法规范,语句要合乎语法修辞,说完整通顺的普通话。教师只有用规范准确、言简意赅的教学语言,才不会给留学生造成语言运用的混乱或障碍,才能给留学生树立正确使用汉语的榜样。
四、艺术化
充满情感,富有节奏感的教学语言,能引起留学生的共鸣,对提高汉语教学效果能起到"润物细无声"的作用。因此对外汉语教师要重视语言的音质、音量、声调、语速、节奏等副语言的表达,恰当地变换语调,运用停顿,把握好语言节奏 ,提高教学语言的表现力,达到理想的汉语教学效果。
对外汉语教师要根据教学内容需要掌握音量。音量过大,留学生听来刺耳,不舒服,会产生厌烦心理。音量过小,留学生听起来吃力,导致学习兴趣下降。教学语言的音量要根据实际需要有高低轻重之分。当需要强调某一关键字词、学生思维出现疲惫、注意力不够集中时,可适当的增加音量,以引起学生的注意。当学生注意力集中、思维全部调动起来时,可适当降低音量。
教学语言的节奏也要根据教学内容和留学生的实际情况巧妙地控制和调节。在教学过程中,教师应根据留学生对汉语知识信息接受的情况,合理控制语言速度的缓急。如一堂课刚开始的时候,因为学生课间休息,精神松弛,有的没有很好的预习、复习,害怕老师提问而精神紧张,教师的教学语言应该慢些。当学生情绪已调动起来,教学语言可逐渐加快。当教师分析汉语知识的重点和难点时,对留学生来说有难度,需要一定时间理解,这时的教学语言又宜慢一些。当教师要在有限的时间里锻炼留学生组织语言的能力或识记能力时,又可以适当加快语言节奏。使用恰当的教学节奏是为了能更好地吸引留学生,调动他们学习汉语的积极性。

2021-03-24• 中医文化词汇在课文中的体现
2. 中医文化词汇在课文中的体现在《悬壶日志(节选)》的教学中,中医文化词汇是教学的难点之一。本文选取了三个具有代表性的词语,进行分析。这些词...
2021-03-02• 课堂教学是对外汉语教学过程中一个重要环节
一、课堂观察量表的设计本部分的两个表格从总体的角度记录课堂的情况,将学生的参与度作为考察重点。量表参考崔允漷的课堂观察LICC范式,主要依靠教师...
2020-06-16• 浅谈对外汉语教材中词性标注的不一致现象——以
《浅谈对外汉语教材中词性标注的不一致现象以中文(初中版)第一册为例》为作者:姚晓莉最新的研究成果,本论文的主要观点为本文从教材编辑的角度,举...
2020-05-11• 对外汉语口语教学技巧浅析
《对外汉语口语教学技巧浅析》为作者:熊小婷最新的研究成果,本论文的主要观点为。不知是否符合录用要求,望您批评与指正。...
2020-03-04• 对外汉语中国文化体验课教学策略探究
《对外汉语中国文化体验课教学策略探究》为作者:周彤最新的研究成果,本论文的主要观点为随着汉语热的掀起和留学生数量的不断增加,国内对外汉语教学...
2020-01-15• 对外汉语口语课差异教学研究
《对外汉语口语课差异教学研究》为作者:吴慧最新的研究成果,本论文的主要观点为对外汉语口语课是汉语作为第二语言教学中一门重要的技能训练课。我们...
2019-09-23• 对外汉语中国文化体验课教学策略探究
对外汉语中国文化体验课教学策略探究以剪纸课为例摘要:随着汉语热的掀起和留学生数量的不断增加,国内对外汉语教学事业也在不断发展。听、说、读、写...